Psalm 68:12

SVDe HEERE gaf te spreken; der boodschappers van goede tijdingen was een grote heirschaar.
WLCאֲדֹנָ֥י יִתֶּן־אֹ֑מֶר הַֽ֝מְבַשְּׂרֹ֗ות צָבָ֥א רָֽב׃
Trans.

’ăḏōnāy yiten-’ōmer haməḇaśśərwōṯ ṣāḇā’ rāḇ:


ACיב  אדני יתן-אמר    המבשרות צבא רב
ASVKings of armies flee, they flee; And she that tarrieth at home divideth the spoil.
BEKings of armies quickly go in flight: and the women in the houses make a division of their goods.
DarbyKings of armies flee; they flee, and she that tarrieth at home divideth the spoil.
ELB05Die Könige der Heere fliehen, sie fliehen, und die Hausbewohnerin verteilt die Beute.
LSGLes rois des armées fuient, fuient, Et celle qui reste à la maison partage le butin.
Sch(H68-13) Die Könige der Heerscharen müssen fliehen, fliehen müssen sie; und die im Hause wohnt, teilt Beute aus!
WebKings of armies fled apace: and she that tarried at home divided the spoil.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel